×请输入预约的手机号码
确定
取消
当前位置: 首页 >手机游戏>模拟经营>我的世界基岩版1.17.0.50

我的世界基岩版1.17.0.50 v1.17.0.50

我的世界基岩版1.17.0.50
沙盒生存 沙盒建造 我的世界
游戏介绍 相关下载 相关专题 推荐专题 猜你喜欢

我的世界基岩版1.17.0.50,今天小编给大家带来的是一款我的世界基岩版1.17.0.50最新版本的游戏,游戏里最新的为大家更新了增加了紫水晶和紫晶洞穴等新物品以及修复大量的bug,而玩家的任务就是利用这些全新物品来打造自己的梦幻之城哦,还增加了许多的怪物和材料。更多更新内容在等待着玩家们来体验。对这款我的世界基岩版1.17.0.50感兴趣的玩家们现在就可以点击下载了。

我的世界基岩版1.17.0.50

我的世界基岩版1.17.0.50指令大全

/give

使用方法:give 名称 物品ID 数量 作用:给予玩家物品。

/gamerule mobGriefing false

作用:保护地形,防止苦力怕炸坑

/weather 改变天气

clear - 将天气设为晴天。

rain - 将天气设为雨天(寒冷的生物群系会下雪)。

thunder - 将天气设为雷暴雨(寒冷的生物群系会下雷暴雪)。

/difficulty

改难度 peaceful(和平) easy(简单) normal(一般) hard(困难)

/tp

使用方法:/tp x y z 作用:传送位置

/gamemode

使用方法:“gamemode 0”为生存模式,“gamemode 1”为创造模式,“gamemode 2”为冒险模式,“gamemode 3”为旁观。

/gamerule keepinventory true

死亡不掉落

/kill

作用:不输入名字为自杀,输入其他人名字杀死其他人

/locate

作用快速定位结构

我的世界1.17.0.50基岩版怎么开死亡不掉落

在地图内按下T键,打开聊天栏

输入/gamerule keepInventory true

在游戏内按Ctrl+V是复制

3好了,我的世界死亡不掉落指令教学现在就完成了

我的世界基岩版1.17.0.50玩法

1、自由去冒险,探索随机生成的世界

在没有边界的游戏地图中,在未知的生态环境与随机出现的生物互动,从零开始模拟最真实的野外生存。从砍树、挖矿、搜集资源开始,点燃火把度过的第一个夜晚,开启了完全不同的旅途。建造建筑、经营农场、屠龙打怪……每名冒险家总能找到专属于自己的乐趣;

2、创造无限可能,用方块搭建奇思妙想

自由建造与拆除方块,免疫伤害自在飞行,轻松搭建风格各异的建筑作品。无论是别具一格的温馨小家,还是大气磅礴的紫禁城、精妙绝伦的空中花园,自由发挥想象力,从建造家园开始,迎接世界的未知挑战;

3、近乎无限的游戏机制,拓展无穷乐趣

合成、烧炼、附魔、酿造,神奇的拓展系统解锁生存的独特玩法,布置陷阱防卫怪物进攻,制作便利设施获取无*资源。红石类组件、命令方块,烧脑黑科技等待玩家探索更多可能,复杂的电路系统、超乎想象的衍生玩法由你创造;

我的世界基岩版1.17.0.50最新版特色

紫晶洞穴最外面有一层新方块 —— 平滑玄武岩。

Amethyst geodes have a second layer of another new block called Calcite

紫晶洞穴第二层有另一种新方块 —— 方解石。

Amethyst geodes have an inner layer of various Amethyst blocks

紫晶洞穴内层有各种紫晶方块。

Calcite, Tuff, and Smooth Basalt have been added to the game!

方解石,凝灰岩和平滑玄武岩加入游戏!

Just smelt basalt to obtain smooth basalt!

熔炼玄武岩获得平滑玄武岩!

Amethyst Clusters have been added to the game!

紫水晶簇加入游戏!

Amethyst Clusters grow from Budding Amethyst, which can be found inside geodes

紫水晶簇从紫水晶母岩中生长,能在紫晶洞穴中找到。

Clusters have four growth stages: Small Amethyst Bud, Medium Amethyst Bud, Large Amethyst Bud, and Amethyst Cluster

紫水晶簇有四个生长阶段——小型紫晶芽,中型紫晶芽,大型紫晶芽,以及紫水晶簇。

Clusters can only grow when they are placed on Budding Amethyst blocks

紫水晶簇只有放置在紫水晶母岩上时才能生长。

Fully-grown Amethyst Clusters drop four Amethyst Shards (or more with Fortune) when an Iron Pickaxe or higher is used, and otherwise drop nothing when broken

当使用铁镐或更高等级的稿子挖时,完全成熟的紫水晶簇能掉落 4 个紫水晶碎片(有时运附魔会更多),被其他方式破坏时不会掉落任何物品。

Clusters can be Silk Touched at any stage

任何生长阶段的紫水晶簇都能通过精准采集收集。

Budding Amethyst has been added to the game!

紫水晶母岩加入游戏!

On any side of a Budding Amethyst block where there is air or a water source block, a Small Amethyst Bud will eventually grow

在紫水晶母岩的任何一面,只要有空气或水,小型紫晶芽就会长出来。

Amethyst Buds can only grow when attached to Budding Amethyst, and will grow until they become Amethyst

紫水晶芽只有附在紫水晶母岩上时才能生长,并且会一直生长,直到长成紫水晶簇。

Clusters Amethyst Blocks have been added to the game!

各种紫水晶方块加入游戏!

Amethyst comes in block form inside the geodes in two ways: Block of Amethyst and Budding Amethyst

紫水晶在洞穴中以方块形式存在,有两种方式:紫水晶方块和紫水晶母岩。

All types of Amethyst blocks (clusters included) create beautiful sounds when you walk on them, break them, place them, or hit them with a projectile – go make some music!

当你行走在所有种类的紫水晶方块(包括紫水晶簇)上,打碎它们,放置它们,或用弹射物击中它们时,会发出动听的声音 —— 去创作一些音乐吧!

Tinted Glass has been added to the game!

遮光玻璃加入游戏!

Tinted Glass is a type of glass that does not allow light to pass through

遮光玻璃是一种光线无法穿过的玻璃。

Tinted Glass is crafted by putting a Glass block in the middle of four Amethyst Shards

遮光玻璃可以通过将玻璃摆在 4 个紫水晶碎片中间合成。

Tinted Glass can be obtained without Silk Touch; it does not shatter like normal glass

遮光玻璃无需精准采集即可获取;它不会像普通玻璃一样被打碎。

Amethyst Shards have been added to the game!

紫水晶碎片加入游戏!

Amethyst Clusters drop four Amethyst Shards (or more with Fortune)

紫水晶簇能掉落 4 个紫水晶碎片。(有时运附魔会更多)

Spyglass

望远镜

The Spyglass item has been added to game, and can be crafted with Copper Ingots and an Amethyst Shard

望远镜加入游戏,由铜锭和紫水晶碎片合成。

Camera movement when looking through a Spyglass is slowed to make it more comfortable to use. This is adjustable using the Spyglass Damping slider in Settings

通过望远镜观看时,镜头移动会更加缓慢,使用感受更舒适。这可以通过设置中的望远镜滑动条来调整。

Smeltable Ore Drops

可熔炼的矿物掉落物

Added Raw Copper, Raw Iron and Raw Gold items

增加了粗铜,粗铁和粗金。

Ores that are smeltable now drop raw item forms of the ore instead of the ore block, and these can be smelted just like before

过去可熔炼的矿物现在掉落“粗矿”而非矿物方块,而且粗矿能和以前一样熔炼。

This is to open up the design space for more base stones with ores without cluttering the inventory, and have consistency with Fortune on all ores

这是为了给设计更多变种矿物的同时使物品栏不太过杂乱留下空间,而且使得时运附魔对所有矿物一致。

Ore blocks will continue to be smeltable, meaning you can smelt ore blocks from inventories on old worlds

矿物方块仍然可熔炼,也就意味着你可以在旧版世界中熔炼物品栏中的矿物方块。

Raw Ore Blocks

粗矿方块

Added Block of Raw Iron, Copper, and Gold

增加了粗铜方块,粗铁方块和粗金方块。

Just like other ore materials, you can craft a compact version with raw ore items in order to save inventory space

和别的矿物一样,你可以用粗矿合成一个压缩版方块来给物品栏节省空间。

Tuff

凝灰岩

Blobs of tuff now generate in the world at y-levels below 16

凝灰岩方块现在在 y 轴 16 以下会生成。

Tweaks and Fixes

+点击查看全部内容
我的世界基岩版1.17.0.50 我的世界基岩版1.17.0.50 我的世界基岩版1.17.0.50