长干行

2024-04-21 可可诗词网-古代名诗赏读 https://www.kekeshici.com

        题解
        这是一首思妇诗,抒写女子对远处经商丈夫的怀念。表现了诗人对美好爱情的同情与赞美。
        
原文
        妾发初覆额,折花门前剧
        郎骑竹马来,绕床弄青梅
        同居长干里,两小无嫌猜。
        十四为君妇,羞颜未尝开。
        低头向暗壁,千唤不一回
        十五始展眉,愿同尘与灰
        常存抱柱信,岂上望夫台
        十六君远行,瞿塘滟滪堆
        五月不可触,猿声天上哀
        门前迟行迹,一一生绿苔
        苔深不能扫,落叶秋风早。
        八月胡蝶来,双飞西园草。
        感此伤妾心,坐愁红颜老。
        早晚下三巴,预将书报家
        相迎不道远,直至长风沙
        注释
        ①初覆额:旧时女子十五及笄前不束发。剧:游戏。 ②床:指庭院里的辘轳架,汲水用具。 ③回:转身答应。 ④展眉:眉目开展,指不再害羞。尘与灰:喻相爱之深,愿同化为尘与灰,即共生死。 ⑤抱柱信:古代传说尾生和情人约在桥下相会,女子迟迟未来,大水忽至,尾生坚守信不去,抱着桥柱,被水淹死。望夫台,即望夫山。传说古代有一女子,因思念离家已久的丈夫而天天上山眺望,最终变成一块石头,但还保持着原来的形象。后人就称其石为望夫石,其山即望夫山。 ⑥滟滪堆:亦称滟滪滩,俗称燕窝石,在瞿塘峡口,为长江江心突起的巨石,现已炸除。 ⑦五月二句:设想丈夫在远行中既有风波之险,又有行旅之苦。 ⑧迟:逗留,等待。迹,脚印。生绿苔:表时间之久。 ⑨下三巴:由三巴顺流东下,意即由蜀返吴。三巴,巴郡、巴东、巴西的总称,相当于今四川东部。这里泛指蜀中。 ⑩不道远:不说远,就是不辞远的意思。长风沙:地名。在今安徽安庆市东五十里的江边。
        赏读
        开始六句是女子回忆童年时与丈夫青梅竹马、两小无猜的情景,是写婚前的美好交往。“十四为君妇”以下四句回忆初婚情景。“十五”以下四句写夫妇感情的进一步发展,女子与丈夫誓同生死,衷情不变。“十六”以下四句,写丈夫外出经商,旅途险恶,女子因而担惊受怕。“门前”以下八句写女子因怀念丈夫而倍受忧愁的煎熬。最后两句是对丈夫的叮嘱,嘱咐丈夫回来时先捎信来,她愿意到七八百里外的长风沙去迎接。
        这首诗塑造了一位满怀热烈真挚的爱情的少妇形象。少妇从少年的交往回忆起,到初婚的羞涩,再到婚后感情的不断加浓加深,再到丈夫远行自己孤苦的心理,并且由眼前的心情,又说到愿望和理想,使女子对丈夫的爱恋显得浓厚绵长。
        这首诗描绘了商人妇各个生活阶段,展示了一幅幅鲜明生动的画面,感情抒发缠绵婉转,步步深入。
        



今日更新
今日推荐