宿云门寺阁

2019-05-22 可可诗词网-千家诗翻译鉴赏 https://www.kekeshici.com

        

孙 逖


        香阁东山下,烟花象外幽。
        悬灯千嶂夕,卷幔五湖秋。
        画壁余鸿雁,纱窗宿斗牛。
        更疑天路近,梦与白云游。


        【原诗今译】


        我从峰巅的云门寺阁远望东山的烟景,
        那百里烟花好像世外的仙山一样清幽。
        悬灯的傍晚群山仿佛披上了云衣霞彩,
        风儿扬起幔帐能看见五湖的山碧水绿。
        画壁脱落了,只剩下仿佛鸣叫的群雁,
        斗牛二星辰又好似寄宿在刹寺的窗前。
        昼登云门山,云路是那么的咫尺相近,
        夜宿云门阁,梦里踏云朵,遨游高天。


        【鉴赏提示】
        云门寺在今浙江绍兴云门山上,作者因故留宿于寺内 僧阁之中,遂感而赋诗。
        诗的前两句写寺院的位置和幽静的环境。其中,上句“香 阁东山下”的“山”即指云门山,说明寺阁在云门山的下边。下 句“烟花象外幽”,“象”即景象,凡形于外者皆曰象;“象外”在 这里指尘世之外,是将这里与外界相对而言。这句的意思是 说明眼前但见山花烂漫,远望如烟,令人感觉好像置身于世 外一般,顿忘一切俗虑杂念,使心灵得到净化了。这两句先交 代出寺阁所处的背景,在叙述中有所描写和渲染。
        中间四句写阁房内外之景物,仍是从住宿之人即作者 自己的眼中写出。因为是在晚上,室内升起灯火后再望四周 的群山时,所见自然是更加黑暗了,所以说“悬灯千嶂夕”。 (这一句亦可解为“悬灯于千嶂之夕”,即: 当四周群山隐入 夜晚的昏暗之中时,阁内燃起了灯火。二说皆可,不过前一 种解释似乎更生动一些。)“卷”,“五湖秋”一句的“五湖”历 来说法很多,这里当泛指太湖等五个湖泊所在的吴、越一带 地方,全句意思是说(因为门窗未关)夜风吹来时令人感到 一丝寒意,仿佛这里已到了秋天似的。后边二句是说回顾室 内,墙上的壁画因年深月久大多剥落,只有飞翔的大雁尚依 稀可见,故云“画壁余鸿雁”。从室内再眺望夜空,(因为地处 高山之上) 天上的星斗也好像是停留在窗纱上一般清楚而 接近了,故又云“纱窗宿斗牛”。总之,这四句是将室内与室 外、天空与地上联系起来交错写出,因为皆来自所见所感, 故能成一立体式图画,而无散乱之弊。
        末二句,“更疑天路近,梦与白云游”是在前边描写的基 础上再进一步,着重写出作者夜宿此间时的感受。以写法 论,前为实写,此为虚写,虚实映衬,自然成趣。以意境而言, 是在前边描写上的一个深化:处此高旷静谧之地,真令人有 飘然欲仙之感了。佛门教义与神仙之说密切相关,如此结尾 合情合理,自然切题,同时也给人留下回味的余地。
        文学作品是写人的。即使写景诗,不论直接或者间接地 都离不开人的思想和精神活动,只不过其表现有明暗隐显 之不同而已,我们于此诗中即可见之。
今日更新
今日推荐