风雨如晦
晦,夜晚。谓风雨交加,天色昏暗犹如黑夜。《诗·郑风·风雨》:“风雨潇潇,鸡鸣胶胶。既见君子,云胡不瘳?风雨如晦,鸡鸣不已。既见君子,云胡不喜?”《序》:“《风雨》,思君子也。乱世则思君子不改其度焉。”后用“风雨如晦”①比喻于险恶处境中不改变气节操守。南朝·梁·简文帝《幽絷题壁自序》:“立身行道,始终如一,风雨如晦,鸡鸣不已。”也作“风雨不改”。唐·元稹《授韩皋尚书左仆射制》:“岂所谓徐公之行已有常,而诗人之风雨不改耶。”②比喻局势动荡,社会黑暗。郭沫若《星空·归来》:“游子归来了,在这风雨如晦之晨,游子归来了。”也作“风雨晦暝”。唐·王度《古镜记》:“遂起视之,则风雨晦暝,缠绕此树,电光晃耀,忽上忽下。”也作“风潇雨晦”。梁启超《政府大政方针宣言书》:“当此国基甫定,风潇雨晦之时,正全体国民卧薪尝胆之日。”