贺新郎(梦绕神州路)

2024-06-20 可可诗词网-全宋词注评 https://www.kekeshici.com

        

送胡邦衡待制


        梦绕神州路,怅秋风、连营画角,故宫离黍。 底事昆仑倾砥柱,九地黄流乱注。聚万落、千村狐 兔。天意从来高难问,况人情、老易悲如许。更南 浦,送君去。
        凉生岸柳催残暑,耿斜河、疏星淡月,断云微 度。万里江山知何处,回首对床夜语,雁不到、书成 谁与。目尽青天怀今古,肯儿曹、恩怨相尔汝。举 大白,听金缕。
        【注释】
        ①胡邦衡:胡铨(1102-1180),字邦 衡,号澹庵,庐陵(今江西吉安)人。 待制:皇帝的侍从官。据《宋史》本传, 胡铨于乾道七年(1171)“除宝文阁 待制”,故“待制”二字疑后人所加。
        ②神州:古称中国为“赤县神州”,此 指中原地区。
        ③离黍:《诗·王风》有《离黍》。《毛 诗序》以其旨为“闵宗周”:“周大夫 行役至于宗周,过故宗庙宫室,尽为 禾黍,闵周室之颠覆,仿徨不忍去而 作是诗也。”此以指怀念中原。
        ④昆仑:山名。《神异经》:“昆仑之山, 有铜柱焉。其高人天,所谓天柱也。”
        ⑤砥柱:山名,在黄河中。
        ⑥耿斜河:明亮的银河。
        ⑦对床夜语:指昔日与胡铨相聚之 时。语出白居易《招张司业》诗:“能 来同宿否?风雨对床眠。”
        ⑧尔汝:指彼此亲昵无间。此句出韩 愈《听颖师弹琴》诗:“昵昵儿女语, 恩怨相尔汝。”
        ⑨大白:酒杯。
        【评点】
        黄昇 《中兴词话》:二公虽见抑于一时,而流芳百世,视 秦桧犹苏合香之于蜣蜋 丸也。
        杨慎《词品》:此词虽不工,亦当传,况工致悲愤如此, 宜表出之。
        李调元《雨村词话》:此大异康与之之文章孔孟也。
        许昂霄《词综偶评》:仲宗坐送胡邦衡及寄李伯纪词除 名,其品节可知矣。
        刘熙载《词概》:词莫要于有关系,……坐是除名,然 身虽黜而义不可没也。……然则词之兴观群怨,岂下于诗 哉!
        陈廷焯《白雨斋词话》:此类皆慷慨激烈,发欲上指。词 境虽不高,然足以使懦夫有立志。
        张德瀛《词徵》:张仲宗《贺新郎》:“天意从来高难问, 况人情易老悲难诉。”皆所谓拔地倚天,句句欲活者。
今日更新
今日推荐