贾生谪

2020-01-11 可可诗词网-唐诗典故 https://www.kekeshici.com

        【出典】 见“长沙谪”条。
        【释义】 见“长沙谪”条。
        【例句】 ①贾生只是三年谪,独自无才已四年。(顾况《寄秘书包监》2969)这里以贾谊事衬托自己久贬不调。②静思屈原沉,远忆贾谊贬。(韩愈《陪杜侍御游湘西雨寺独宿有题一首献杨常侍》3778)这里的“贾谊贬”指贾受到权臣的压抑和谗毁而被贬为长沙王太傅。 此时作者也是被贬,所以引贾谊为同调。③汉朝共许贾生贤,迁谪还应是宿缘。(姚合《寄主客郎中》5646)诗寄刘禹锡,时刘已自贬所内调,于洛阳任主客郎中。这里以贾谊迁谪比拟刘禹锡的遭遇。④贾生辞赋恨流落,只向长沙住岁余。(杜牧《朱坡绝句三首》其一5959)这里以贾谊遭贬终被召回事,衬托自己久居外官不能内调。按:《史记》载,贾谊贬长沙三年作《鵩鸟赋》,又岁余被召回。

今日更新
今日推荐