故人江海别,几度隔山川。乍见翻疑梦,相悲各问年。

2022-10-22 可可诗词网-离别送别 https://www.kekeshici.com

 
【诗句】故人江海别,几度隔山川。乍见翻疑梦,相悲各问年。
 
【出处】唐·司空曙《云阳馆与韩绅宿别》。
 
【注释】 老朋友在江海上一别,便山 川阻隔,历经数年。忽然相见反倒怀疑是在梦中,相互悲叹不已,探问起对方的年龄。
 
         故人:老朋友,老相 识。几度:几次,犹言几年。 乍(zhà):忽然。翻:反。
 
【用法例释】用以形容旧友一别便 相隔遥远,历经多年。[例]我又和茅公 在首都见面,阔别十一载,一旦重逢,大 有“故人江海别,几度隔山川”的情怀。 (黄贤俊《一代文豪百世师》)
 
           好友阔别多年,一旦相逢,反而怀疑是不是在做梦。相对悲咽,忍不住互相询问对方的年岁。这两句诗是感叹知交故旧天涯离散,难得重逢,一旦相见,却发觉彼此都垂垂老矣。
 
【全诗】
 
《云阳馆与韩绅宿别》
.[唐].司空曙.
故人江海别,几度隔山川。
乍见翻疑梦,相悲各问年。
孤灯寒照雨,湿竹暗浮烟。
更有明朝恨,离杯惜共传。
 
【解题】
      此诗作年不详。云阳:唐县名,治所在今陕西泾阳北,三原西。馆:旅馆。韩绅:方回《瀛奎律髓》卷二四作“韩升卿”。按“大历十才子”之一李端有《送韩绅卿》诗,此诗题中“韩绅”当即此人,夺“卿”字。韩绅卿乃韩愈叔父,与司空曙、李端同时代人。据韩愈《虢州司户韩府君(岌)墓志铭》记载,绅卿曾以扬州录事参军迁泾阳令。此诗或即作于绅卿任泾阳令时。宿别:同宿而后分别。诗中写阔别多年的友人相会而又相别的情景,纯用白描,颔联二句,尤为传神,历来赞为名句。范晞文《对床夜语》卷五云:“久别倏逢之意,宛然在目,想而味之,情融神会,殆如直述。”方回《瀛奎律髓》亦云:“久别忽逢之绝唱也。”
 
【注释1】
①江海:指京城以外较远地区,与朝庭相对而言。②几度:几重,多少道。③乍(zha)见:突然见面。翻:通“反”,反而。④湿竹:一作“深竹”。⑤惜:珍惜。共传:共同举杯传饮。
 
【注释2】 ①云阳:县治在今陕西泾阳县西北。韩绅:韩愈的叔父,与司空曙同时,曾在泾阳做过县令。宿别:同宿后又分别。②共传:互相举杯。
 
【鉴赏1】
         这是一首写惜别之情的诗作。云阳,县名,县治在今陕西泾阳县西北。韩绅,《全唐诗注》云: “一作韩升卿。”韩愈四叔名绅卿,与司空曙同时,曾在泾阳任县令,大概即为其人。生活在战乱年代的诗人与友人久别重逢,因为消息隔绝,相见出于意外,所以“翻疑梦”,由于彼此牵挂,讲述几年来的经历各有无限酸辛、万端感慨,因而“相悲”;阔别多年,二人音容都有变化,故“问年”。“乍见翻疑梦”二句,把好友久别初见时悲喜交加的情态刻画得维妙维肖,惊警感人,是千古名句。诗的前半从过去的分别,写到忽然的相逢,后半写馆中夜谈的情景。诗人选取“孤灯”、“夜雨”、“湿竹”、“浮烟”来渲染清冷凄凉的气氛,衬托出诗人黯淡孤寂的心境。颈联二句写得寓情于景,情景相融。最后以即将分别的“明朝恨”作结,点出伤别的主旨,情真意切,韵味深长。
 
【鉴赏2】
            首联介绍上次分别后至此次相会的时间。“江海”,不是具体的地名,泛指上次分别的地域。从“隔山川”三字看,定是个遥远的地方。“几度”二字,说明他们那次分别后至今已有好几年了。此二句以叙述的语气交代他们之间的交往与友情,为下文转入深层意境奠定一个思想基础。颔联与颈联着重描绘分别后重相聚首的感人情景。“乍见”二字,既含有突然相见的意思,又寓有不期而遇的偶合,用得恰到好处。“翻疑梦”三字更是传神之笔,诗人把对韩绅的深厚情谊及重相见时二人似惊似喜、且信且疑、犹如梦幻一般的情景,形容得非常逼真。“各问言”三字,有的版本为“各问年”,意为别后隔得时间过长,所以相见后便互问年龄。此种解释,也有一定的道理。应该说,“各问言”之中,首先是“言情”,其次有可能问“年龄”。“问年”,也包含在“问言”之中。这样,似乎更适合于表达他们谈话的宽阔天地。

         正因为如此,故他们一直谈论到深夜:窗外,下着寒冷的夜雨;案头,闪烁着昏暗的灯光;雨点沙沙沙地洒落在竹叶上,透过微弱的灯光,只见那竹丛间仿佛飘荡着一层低低的云烟。在这里,诗人借景寓情,用一种凄凉、孤独的环境氛围,来渲染出他们各自的悲凉暗淡的心情。“孤灯”、“寒雨”、“湿竹”、“浮烟”这些象征着愁苦、悲哀的字眼,正是他们内心痛苦的生动写照。所谓“一切景语皆情语”,这里便是明显的一例。尾联抒发即将离别时的内心情感。这次离别后,还能再相见吗?一个“更”字,进一步突出了此次离别的痛苦。“共传”,表面上是相互敬酒,实则是相互祝愿之词。这两句,确实蕴含着千言万语,无限深情呵!
这首诗,包蕴丰富,感情真诚:情与景交融,形与神兼备,是一篇写离情别绪的佳作。
 
【作者小传】
      司空曙,生卒年不详。字文初,一作文明。广平(今河北鸡泽东南)人。约大历初登进士第。曾官左拾遗,贬长林丞,为剑南西川节度从事、检校水部郎中,官终虞部郎中。事迹散见《极玄集》上、《新唐书·卢纶传》、《唐诗纪事》卷三○、《唐才子传》卷四等,今人傅璇琮《司空曙考》较详备。与钱起等并称“大历十才子”。其诗多送别赠答及抒写旅情之作,表现失意流落之感。“婉雅闲淡,语近性情”(胡震亨《唐音癸签》卷七)。有《司空曙集》。