伐檀

2019-05-21 可可诗词网-古诗名篇评译 https://www.kekeshici.com

        
        坎坎伐檀兮,寘之河之干兮,河水清且涟猗。
        不稼不穑,胡取禾三百廛兮?
        不狩不猎,胡瞻尔庭有县獾兮?
        彼君子兮,不素餐兮!
        
        坎坎伐辐兮,寘之河之侧兮,河水清且直猗。
        不稼不穑,胡取禾三百亿兮?
        不狩不猎,胡瞻尔庭有县特兮?
        彼君子兮,不素食兮!
        
        坎坎伐轮兮,寘之河之漘兮,河水清且沦猗
        不稼不穑,胡取禾三百囷兮(11)?
        不狩不猎,胡瞻尔庭有县鹑兮?
        彼君子兮,不素飧兮(12)!

        
        
        【释】
        ①坎坎:伐木的声音。檀:树名。
        ②干:岸。
        ③稼:耕种。穑(se啬):收割。
        ④胡:何也。廛(chan缠):通“缠”,即束、捆。
        ⑤县:通“悬”,挂。
        ⑥素餐:白吃。
        ⑦亿:古代指十万,指禾把的数目(依郑玄说)。
        ⑧特:三岁之兽曰特。这里泛指大野兽。
        ⑨漘(chun唇):河边。
        ⑩沦:小的波纹。
        (11)困(qun):捆。
        (12)飧(sun孙):熟食,指吃饭。
        
        
        【译】
        
        坎坎-坎坎-砍下木材制车辐,
        哎嘿哟-哎嘿哟-抬到河岸。
        清清的河水,激起千万条波澜。
        那些不种庄稼的人,
        为什么粮食堆成了山?
        那些不狩猎的人,
        为什么高宅大院前却挂着猪獾?
        你们是君子啊,你们不可白吃饭。
        
        坎坎-坎坎-砍下木材制车辐,
        哎嘿哟-哎嘿哟-抬到河边。
        清清的河水,激起万千条波澜。
        那些不种庄稼的人,
        为什么得到那么多的庄稼?
        那些不狩猎的人,
        为什么庭前挂满着野兽?
        你们是君子啊,你们不可白吃饭。
        
        坎坎—坎坎—砍下木材制车轮,
        哎嘿哟—哎嘿哟—抬到水边去。
        清清的河水,荡起了千万条波纹。
        春时不播种,秋时不收割,
        为什么家中的粮食一囤囤?
        寒冷的严冬呀!你们不去打猎,
        为什么高宅大院前却挂着排排鹌鹑?
        你们这些正人君子呀,
        你们不是白吃饭的人。
        
        
        【评】
        魏为战国时晋地,在今河西、山西一带。本篇为伐木之歌,伐木者边劳作边歌唱,故用语尖锐直露。伐,砍伐;檀,青檀树,木坚硬,可作车料。
        “坎坎伐檀兮,寘之河之干兮,河水清且涟猗”: “坎坎”,象声词,斫木之声,寘,同置。干,岸。且,表示两个并列的状态。首句是以景入手,描绘伐檀时的情景:“坎坎”的伐木声,从茂密的森林深处传来,循声而上,才看到了伐檀的场面。此外,先用象声词“坎坎”并反复出现在全诗中,还会使人感到伐木的时间流程——不是轻而易举地就把檀木伐倒了,而是砍呀砍!不知多久,才把那坚硬的檀木伐倒。然后,把木头拖到岸边,推到水中,清清的河水溅起了浪花,荡起一道道的波纹。涟,风行水成纹曰涟。猗,本是语助词,有如“兮”,发展至今,“涟漪”已是一个双音词了,有水上波纹之意。这个变化,大概是由于后人读此句望文生意而约定俗成了吧!
        以上写景,是有声有色的伐木场面的画图,并且是有时间过程的连续的画面:由远至近的伐木之声,伐木、放倒、运到河岸,河水泛起波纹。当然诗中只扼要地说出了其中几个要点,并没有详细叙述,这正是古诗含蓄的妙处,未述部分,读者自可想像。这就是古人所说的“迁想妙得”,得之于象外吧!
        文学的功用绝不仅仅在于再现客体世界,更重要的是要表情达意,表现丰富多彩的主观内心。因此,此诗紧接着就是抒情,由艰苦的劳动产生了联想:那些老爷们,你们不种植也不收割庄稼,为什么粮食却进入了你们的库房? (“三百廛”,犹言“三百户”。《毛传》:“一夫之居曰廛。”)不参加狩猎,为什么能瞧见你们的庭院前悬挂着猪獾等野物?“瞻”字用得很贴切,统治者的高宅大院,劳苦百姓近身不得,故曰:“瞻”;而远远地看,却又能看见悬挂着的野物,则足见其多。以上直抒胸臆从正面质问,下面再用反语进一步加深讽刺意味: “彼君子兮,不素餐兮”。素餐,白吃,全句意为:你们是君子啊,是不白白吃饭的啊!这段议论,采用两个连续的反句及反语等修辞法,行文如行云流水般一气呵成。
        此诗很可能是伐木时的劳动号子,前三句是干什么就唱什么,后面的议论是情感的抒发,一面干一面发牢骚。因为是号子,反复是很自然的,后两段只是个别字词的变动,意思是相近的。
今日更新
今日推荐