雷公之怒

        说雷之家,谓雷,天怒吁也;图雷之家,谓之雷公怒引连鼓也。审如说雷之家,则图雷之家非;审如图雷之家,则说雷之家误。二家相违也,并而是之,无是非之分。(《论衡·雷虚篇》)
        【注释】 ①谓:说,用于评论人或物。②审:确实。
        【译文】 解说雷的人,说打雷是天发怒在怒吼;画雷公像的人,说打雷是雷公发怒而拉动连在一起的鼓。确实像解说雷的人说的,那么画雷公像的人说的就不对;确实像画雷公像的人说的,那么解说雷的人说的就是错误的。两家的说法互相违背,如果说两家的说法都是对的,那就没有是非的区别了。
        【评说】 相违的说法不可能都是真的,因此我们不能“并而是之”,这是形式逻辑的矛盾律的基本思想。值得指出的是,互相否定的思想不可能同真,但是可以同假。例如:“所有的人都是儿童”和“所有的人都不是儿童”这两个断定,不可能都是真的,但是确实都是假的。以上关于“雷是不是天怒”的两种观点正是如此——都是假的。



分享到:

发布时间:2019-06-23
文章来源: 可可诗词网  https://www.kekeshici.com/
原文地址:https://www.kekeshici.com/mingyanmingju/jxmb/bianxue/195190.html,转载请保留。

Copyright © 2002-2017 可可诗词网 版权所有   
声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。
鄂ICP备2023021681号-1
友情链接:食功效