贾生

        

李商隐


        宣室求贤访逐臣,贾生才调更无伦。可怜夜半虚前席,不问苍生问鬼神

        【解题】
        此诗作年不详。贾生:贾先生,指汉代政论家、文学家贾谊(前200—前168),少时博学能文,文帝初召为博士,不久迁太中大夫,好议国事,批评时政,为大臣周勃、灌婴等排挤,贬为长沙王太傅。诗中写汉文帝将贾谊召回、宣室夜问之事借题发挥,讽刺君主空有求贤之态,却不能识贤任贤,重视鬼神而不重视苍生(人民),使杰出人士等同巫祝,不能发挥治国安民才能。选材新颖,立意深刻。全诗多为议论,却不乏神韵。
        【注释】
        ①宣室:汉未央宫中的正室。访逐臣:指汉文帝将被贬在外地的贾谊召回。②才调:才气,才情。无伦:无比。③可怜:可惜。虚:空,白白地。前席:《史记·屈原贾生列传》记载,汉文帝接见贾谊时,文帝正在宣室举行祭神仪式,就问贾谊关于鬼神之本,贾谊具道所以然之状,文帝听得入神,到半夜时,文帝前席。古人席地而坐,坐的姿态是双膝跪下,以臀部安放在脚跟上。“前席”的意思是说,听得入神而两膝不知不觉地在席上向前移动靠近贾谊。



分享到:

发布时间:2019-05-19
文章来源: 可可诗词网  https://www.kekeshici.com/
原文地址:https://www.kekeshici.com/niandaishici/tangshijingdian/88486.html,转载请保留。

Copyright © 2002-2017 可可诗词网 版权所有   
声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。
津ICP备16003523号-4
友情链接:食功效