《元朝秘史》

2020-06-27 可可诗词网-二十六史 https://www.kekeshici.com

        13世纪蒙古国官修史书。蒙文名《忙豁仑·纽察·脱卜察安》。作者佚名。书末有“鼠儿年七月”,“写毕”,对此学术界有不同解释,分别认为是1228年戊子、1240年庚子、1252年任子和1264年甲子。书中从成吉思汗22代祖先写起,记载了许多蒙古氏族和部落的起源,突出描述了成吉思汗早年的艰难经历和他在战乱中壮大自己,建立蒙古汗国的过程,并记载了蒙古国征金、西夏,收服畏兀儿,进兵中亚、远征欧洲的情况。包含了12、13世纪蒙古社会状况的丰富资料,涉及了蒙古社会组织、政治军事制度、部落战争、社会意识、生产方式等各方面的情况,是一部重要的蒙古史典籍。书中记载了窝阔台汗统治时期的历史,有些涉及了窝阔台汗以后的史实。元代的《圣武亲征录》,伊利汗国拉施都丁的《史集》、还有《金册》与此书内容相同,可以比较、互相印证。该书除了珍贵的史料价值外,还有极高的文学价值。书中收入蒙古族的传说故事,有许多韵文和文学描写、语言形象富有草原民族特色,是公认的第一部蒙古民族文学经典。书中保存着当时的蒙古语的词汇、语法是研究古代蒙古语的重要资料,在历史语言学上的研究价值很高。现存的文本是明四夷馆的汉字音写本。明初翰林译员出于教学蒙语的需要,用汉字音写蒙古语原文,逐词傍注汉译,并分段作了节译,题名《元朝秘史》。共282节。明初刻本分正集12卷和续集2卷,《永乐大典》收录本则分15卷。1936年出版的《四部丛刊》三编本是目前最好的版本。《元朝秘史》从19世纪就流传到国外,现在日、法、德、前苏联、英、美、匈牙利、捷克、蒙古、芬兰、澳大利亚、波兰、土耳其等许多国家都有研究《元朝秘史》的学者。它被全部或部分被译成日、德、俄、匈牙利、英、法等国文字。

今日更新
今日推荐