考槃

2019-05-16 可可诗词网-《诗经》翻译赏析 https://www.kekeshici.com

        〔原文〕
        考槃在涧,(三家槃作盘。韩
        硕人之宽。涧作干。)
        独寐寤言,
        永矢弗谖。
        (涧、宽、言、谖,元部。)
        考槃在阿,
        硕人之(韩。)
        独寐寤歌,
        永矢弗过。
        (阿、、 歌、过, 歌部。)
        考槃在陆,
        硕人之轴。(鲁轴作逐。)
        独寐寤宿,
        永矢弗告。
        (陆、轴、宿、告,幽部。)
        〔译文〕
        乐意游荡山水间,大丈夫心地 宽。独睡独醒独自言,此乐永誓不忘 它。
        乐意游荡在山坡,大丈夫不怕 挨饥饿。独睡独醒独自唱,永誓不与 他人来往真快乐。
        乐意游荡在原野,大丈夫不怕 病折磨。独睡独醒独自卧,此乐永誓 不与他人说。
        〔评介〕
        《考槃》三章,章四句。这是 《国风·卫风》中的一篇,约成于春 秋时期。从诗的内容看,作者可能是 个隐士,诗中写他乐意在山水间过 着隐居生活,宁可挨饿受疾病折磨, 乃自得其乐,诗中字里行间爆发出 隐者的愤闷与不满,在客观上对现 实有批判作用。
        对此诗历代学者解释不一。概 括起来有四: 一为刺庄公之说,如 《诗序》:“考槃,刺庄公也。不能继 先公之业(指武公),使贤者退而穷 处。”二为非刺庄公之说,如王柏 《诗辨说》: “诗文未有见弃于君之 意,则亦不得为刺庄公矣。”三为美 贤者隐处不忘君国之说,如程颐《诗 新解》:“考槃观其名,已可见君子之 心,处之已安,知天下决然不可复 为,虽然如此退处,至于其心,寤寐 不忘君。贤者之退,穷处涧谷间,虽德体宽裕,而心在朝廷,寤寐不能忘 怀,深念其不得以善道告君,故陈其 由也。”四为美贤者隐处之乐说,如 南宋朱熹《诗集传》:“诗人美贤者隐 处涧谷之间,而硕大宽广,无戚戚之 意。虽独寐而寤言,犹自誓此之乐 也。”又引《孔丛子》:“子曰: ‘吾于 考槃见遁世之士,无闷于世’”以立 其说。以上备录诸说,可供参考。现 当代学者对这首诗的理解,有的也 从旧说,认为咏隐士生活; 有的说“记梦”。是诗人做梦同他心爱的人 对话、对歌、对唱。认为诗中的“寤 言”、“寤歌”、“寤宿”,同《东门之 池》中的“晤歌”、“晤言”、“晤语” 相同。它是以言词互相问答,或以歌 声互相唱和。现在贵州少数民族青 年男女相恋,互相“对歌”,和这正 同(《诗经全译》);还有的认为这首 诗,是一位农村的小伙子在睡梦中 梦见和他的情人幽会时,山盟海誓 的诗歌 (《诗经国风今译》)。
        以上介绍新旧诸说对《考槃》这 篇诗的理解或许有益。细读此诗,还 是以写隐士生活说符合诗的本义。全诗三意,一章“永矢弗谖”。不怕隐居孤立,乐在其中。二章“永矢弗 过”。不怕穷饿以死,乐在其中。三 章“永矢弗告”。不怕没世无闻,乐 在其中。刘玉汝《诗缵绪》:“弗谖以 心言,弗过以身言,皆在己者。弗告, 则弗以告人矣。”
        这首诗写隐士自得其乐的生 活,实际反映了隐士对现实统治者 的不满,“言在此而意彼”,这就是这 首诗最大的艺术特色。全诗语言精 练,状物写人形象生动,感情奔放, 由“永矢弗谖”,到“永矢弗过”,最 后发出“永矢弗告”的愤恨之言,读 之有一唱三叹之感。吴闿生《诗义会 通》评之曰:“读之觉山月窥人,涧芳袭袂。”可以说是深得诗意中肯之 论。
今日更新
今日推荐