Yourcenar (Marguerite de Crayen-court,dite Marguerite)

2023-03-20 可可诗词网-法国文学 https://www.kekeshici.com

        女小说家、评论家。她是个大旅行家,热爱希腊,热爱地中海文化。她翻译过现代希腊诗人君士坦丁·卡瓦费等人的作品,并写了一篇有关卡瓦费的文章《评介》(Présentation critique,1958)。译过古希腊诗人平达的作品,在她初登文坛时就写了一篇关于平达的重要论文。另外,她还同样热中于印度的神秘主义,撰写了《吉塔-戈文达的序言》(Préface à la Gītā-Govinda,1958)。她喜爱美洲黑人的诗,1964年曾编“黑人圣歌”(negro spirituals)诗选,并翻译了其中的《深深的江,沉沉的河》(Fleuve profond,sombre rivière)。她所写的长篇和中短篇小说有《阿列克西或白打一场的条约》 (Alexis ou le Traité du vain combat,1929)、《新尤里迪斯》(la Nouvelle Eurydice,1931)、《死神驾车》(La mort conduit l`attelage,1934)、《火》(Feux,1936)、《东方新闻》(Nouvelles orientales,1937)、《致命的一击》(le Coup de grce, 1939)、《有待核实》(Sous bénéfice d`inventaire,1962)。这些作品都是以她旅游过和受过教益的地方为背景。它们主要不是以情节取胜,而是以内心的共鸣,以优美、清晰、有高度修养的文笔取胜。她的巨著《阿德里安回忆录》 (Mémoires d`Hadrien,1951)是假托一个罗马皇帝的回忆录,写出她对于人类文明的命运的思索。此书使玛格丽特·尤斯纳尔获得声誉。然而,她的其他作品却因此遭到人们的忽视。这部分作品包括一些重要的论著《厄勒克特拉或面具落地》(Électreou la Chute des masques,1954)、《梦想和命运》 (les Songes et lessorts),诗歌和译作《弗吉尼亚·沃尔芙》(Virginia Woolf)、《亨利·詹姆士》(Henry James)等。尤斯纳尔于1980年当选为法兰西学院院士,为妇女中获得这项荣誉的第一人。

今日更新
今日推荐