李凭箜篌引

2024-03-15 可可诗词网-唐诗精译 https://www.kekeshici.com

        


        吴丝蜀桐张高秋,空山凝云颓不流1
        江娥啼竹素女愁,李凭中国弹箜篌2
        昆山玉碎凤凰叫,芙蓉泣露香兰笑3
        十二门前融冷光,二十三弦动紫皇4
        女娲炼石补天处,石破天惊逗秋雨5
        梦入神山教神妪,老鱼跳波瘦蛟舞6
        吴质不眠倚桂树,露脚斜飞湿寒兔7


        
        【释】
        1.吴丝;吴地盛产蚕丝,丝质精美,可以做琴弦。蜀桐:蜀中产的桐木,木质优良,是造乐器的好木料。吴丝、蜀桐都是制造乐器的好材料,这里代指乐器箜篌。张:开,指开始弹奏。高秋:深秋。古人以九月为高秋。凝;凝聚。颓:本义为坠落,此是阻滞、堆积的意思。凝云颓不流,谓飘荡的浮云被乐声阻止,凝滞不能流动。《列子·汤问》篇记载说,古代有个善于歌唱的秦青,当拊节悲歌时,“声震林木,响遏行云”。这里即化用此意,形容乐声响动,极富吸引力。
        2.江娥:指溺死于湘水的帝舜的二妃娥皇、女英。据《述异记》载:舜南巡死于苍梧,他的两个妃子娥皇、女英闻之痛哭,挥泪于竹,竹现斑痕。遂投水而死,成为湘水之神。素女:也是传说中的神女,善鼓瑟,弹奏悲切的音调,抒发哀愁。这里把江妃啼竹、素女鼓瑟等悲凄、哀愁事例和眼前的箜篌演奏联系起来,渲染音乐的感染力。中国:即国中,指京都长安城中。点明弹奏地点,和下文的“十二门”、“动紫皇”等语相关合。箜篌(音konghou):古代的一种弹拨乐器,多弦,有大、小、竖、卧等各种形状。据本文描述的特点,李凭弹奏的为竖箜篌。
        3.昆山:即昆仑山,是古代著名的产玉之地。“玉碎”、“凤凰叫”,形容乐声清脆美妙。芙蓉:荷花的别名。“芙蓉泣”、“香兰笑”,形容曲调的幽咽和欢快。按此二句,上句写高弹,下句写低弹。从这两句至篇末,都是写弹奏技巧的高妙,及其所创造出来的美妙艺术境界。
        4.十二门:据《三辅皇图》载,唐长安城东、西、南、北每面三门,共十二门。融冷光:是曲调所透出的清冷之气,如一片寒光笼罩了长安城。二十三弦:汉宫中使用的一种箜篌,有二十三根弦,体曲而长,竖抱于怀中双手演奏。此指李凭弹奏的箜篌。紫皇:道教称天上最高的神为太皇、紫皇、玉皇,这里借指最高统治者皇帝。
        5.女娲 (音 wa) 补天:女娲是神话中的人类始祖。传说她和伏羲氏共同创造了人类。据《淮南子》记载,古代共工氏为颛顼所败,怒触不周山,天柱折,地维绝,女娲炼五色石以补天之缺。石破天惊:谓乐声响彻云霄,把补天之石惊破。此是夸张乐声惊动天界。逗:引。逗秋雨,谓由于天石惊破,引出秋雨降落,极言乐声惊天的艺术效果。
        6.梦入神山:李凭演奏技艺高超,惊动了仙界,于是在梦中被邀往神山去传授技艺。“梦入”是想象之词,另解以为是听音乐的人沉醉于乐声中所产生的幻觉,仿佛于梦中闻见李凭为神仙演奏,亦可通。神妪 (音yu):即神女,取意于《搜神记》中好音乐、能弹箜篌的神化人物成夫人。以下三句都是写给神女演奏引响的反响。鱼跳蛟舞:是写江海中的鱼龙闻乐而欢跃。语本于《列子·汤问》:“瓠巴鼓瑟而鸟舞鱼跃。”
        7.吴质:三国时人,与音乐无涉,注家均以为是吴刚之误。神话传说,吴刚因学仙有过失,被罚在月宫砍伐桂树。露脚:义同“雨脚”,指像雨点一般连续下落的露珠。寒兔:指月中之兔。神话传说月宫中有玉兔,此二句说箜篌声吸引了月中的吴刚,直至夜深被寒露打湿,尚自倚树不眠。
        
        【译】
        吴丝蜀桐制作的箜篌,
        弹奏——
        在九月深秋,
        空山的流云呵,
        顿时——
        遏止不走。
        那娥皇、女英呵,
        斑竹挥泪流,
        善鼓瑟的素女呵,
        也为之哀愁,
        呵! 原来是李凭
        在国都长安弹箜篌。
        似乎是昆仑山的玉石碎了,
        似乎是百鸟之王凤凰高叫,
        似乎是芙蓉哭泣出白露,
        似乎是馥郁的兰花在笑。
        长安城的十二座威武的大门,
        被一片寒光笼罩。
        李凭手中的二十三根琴弦呵,
        感动了天帝、妙音直达九霄。
        惊破了女娲补天石,
        逗引来秋风飒飒雨萧萧。
        神灵漫舞呵,魂梦游遨,
        遨游神山呵,为神女指教。
        老鱼为之鼓波涛,
        瘦蛟为之舞蹈。
        月中的吴刚呵,斜倚着桂树,
        再也难睡着,
        直到——
        斜飞的寒露
        打湿了凝神倾听的玉兔。
        
        【评】
        此诗作于元和六年(811)至元和八年(813)年间。时李贺在长安任奉礼郎。李凭是一位以弹箜篌而闻名的艺术家,杨巨源也有《听李凭弹箜篌》诗:“君王听乐梨园暧,翻到云门第几声。”“引”,乐曲体裁之一,有序奏之意。郭茂倩《乐府诗集》有《箜篌引》等。
        诗人方扶南比较唐诗中描写音乐的几篇名作说,“白香山‘江上琵琶’,韩退之‘颖师琴’,李长吉‘李凭箜篌’,皆摹写声音至文。韩足以惊天,李足以泣鬼,白足以移人”(《李长吉诗集批注》卷一)概括甚好。
        李贺此诗,除首句“吴丝蜀桐张高秋”铺陈箜篌质地之美,点明时令,第四句“李凭中国弹箜篌”点明人物地点及“弹箜篌”的事情,第七句“十二门前”以长安城的现实世界与天上世界对照之外,余皆以神话传说、历史典故摹写声音之美妙,其中除第二句以秦青拊节悲歌,“声震林木,响遏行云”的故事外,余皆有神话色彩。其中人物则有舜南巡死于苍梧,为之痛哭而竹现斑痕,遂投水而成女神的娥皇、女英;有善鼓哀瑟,抒发哀愁的神女素女;有炼石补天的女娲;有被罚在月宫中砍伐桂树的吴刚(吴质当为吴刚之误);甚至连宇宙万物之主宰玉皇大帝也在其中,而动物则有昆仑山的“凤凰”、月宫中听呆了的玉兔,还有人间的鱼蛟,但却是“老鱼”、“瘦蛟”;植物则有“泣露”的“芙蓉”、会笑的“香兰”等等。可谓牛鬼蛇神,无奇不有。
        在人界、鬼界、天界、仙界之间,诗人展开想象的羽翼:“空山凝云颓不流”,尚为人界;“江娥啼竹”此为仙界;“十二门前”复回人界,“动紫皇”以一“动”字,即腾身于汗漫天国,“女娲炼石”以下,均为天上世界尔!
        “石破天惊逗秋雨”,为其中最负盛名者。乐声而能使石破天惊,引逗来滂沱秋雨,艺术效果至极矣!“老鱼跳波瘦蛟舞”亦甚奇特。鱼偏写“老”而蛟专举“瘦”,见出李贺“瑰诡”“诡谲”诗风。
今日更新
今日推荐