东门之墠

2019-05-16 可可诗词网-《诗经》翻译赏析 https://www.kekeshici.com

        [原文]
        东门之墠,
        茹藘在阪。
        其室则迩,
        其人甚远。
        (墠、阪、远,元部。)
        东门之栗,
        有践家室。(韩践作靖。)
        岂不尔思?
        子不我即。
        (栗、室、即,脂部。)
        [译文]
        东门郊外有一块广场,土坡上 长着红茜草。你家就在我附近,人儿 却好像在天边。
        东门郊外栗树下,那里有户好 人家。怎能不思念你呢?你却偏偏不 来找我!
        [评介]
        《东门之》二章,章四句。这 是一首男女相唱和的民间恋歌。一 对初恋的青年,两家相距很近,不知 何故,两个人却又疏远。彼此都在想 念着对方而又埋怨着对方。
        《诗序》说:“《东门之墠》,刺 乱也。男女有不待礼而相奔也。”此 说不足为信。怨情人不来相娶有什 么 “乱”可“刺”?哪里又有 “相 奔”之意呢?朱熹在《诗集传》中说: “门之旁有,之外有坂,坂之上 有草,识其所与淫者之居也。室迩人 远者,思之而未得见之词也。”看来 《诗序》和 《诗集传》都认为这是 “男女淫奔之诗”。清人王先谦否认 了此说。他在《诗三家义集疏》中说: “《齐说》曰:东门之墠,茹藘在坂。礼义不行,与我心反。”“案,诗无奔 意,盖以世风淫乱,己独持正,故序 云 ‘刺’ 耳。‘东门’ 至 ‘心反’, 《易林·贲之鼎》文,此《齐说》。言 乱世礼义不行,与我心相违反也。 《鲁》、《韩》无异义。”他又说: “《淮南·说山训》: ‘行合趋同,千 里相从; 行不合,趋不同,对门不 通。’高注: ‘《诗》所谓室迩人远。’ 知《毛》、《鲁》说合。晋酒泉太守马 岌求见宋纤不得,铭曰:‘丹厓百尺,青壁千寻,室迩人远,实劳我心。’借 此语以表求贤之诚,言其可望而不 可即,与《诗》女求男之意相同,或 遂执以为此诗别义,非也。”王先谦 根据有关于这首诗的三家遗说,又 根据引用这首诗的马岌求见宋纤的 一件历史故事,了解到《毛诗》从这 诗的言外之意说刺,而这首诗的本 义恰是说这女子“盖以世风淫乱,己独持正”,从而断定这诗“无奔意”。 这个评论是还很客观也很公正的, 后人多从此说。清人姚际恒也反对 “淫奔”之说。他在《诗经通论》中 说:“此诗自 《序》、《传》以来,无 不目为淫诗者。吾以为贞诗亦奚不 可。男子欲求此女,此女贞洁自守,不肯苟从,故男子有‘室迩人远’之 叹。下章‘不我即’者,所以写其人 远也。女子贞矣,然则男子虽萌其心 而遂止,亦不得为淫矣。”因此,说 本诗是刺女子淫奔,并不符合诗意。
        清人方玉润认为此诗是“有所 思而未得见也”。他在《诗经原始》中 说:“此篇乍玩似淫诗,故自《序》、《传》来,无不目为淫矣。然有谓女 奔男者,亦有谓男求女者。就首章而 观,曰室迩人远者,男求女之词也。 就次章而论,曰 ‘子不我即’者,女 望男之心也。一诗中自为赠答,而均 未谋面,则必非淫者自作可知。”方 玉润否认了 “淫”说,但他又觉得 “古诗人多托男女情以写君臣朋友 义。诗中有怀想,而无男女字,又安 知非朋友自相思念乎?且室迩人远, 颇有高人雅士迹迩市城,心出尘表 气象”。最后他还是不敢肯定哪个说法是对的,只好说“此诗虽不敢遽定为朋友辞,亦不敢随声附和指为淫 诗。故但曰有所思而未得见之辞云 耳”。当然他总的倾向是不赞同 “淫”说的,所以他说:“然有所思而 不得见,遂无求见之心,则虽谓之发 情止义也可,而何淫之有哉?”
        全诗共两章。首章“东门之墠,茹藘在坂。其室则迩,其人甚远”!这 是男子说的话,先用东门外平地上 长满的红红茜草起兴,马上就想起 了那个穿着红色衣服的姑娘,她家 离我家这么近,怎么好像离我老远 的呢。“墠”,除地町町者。“茹藘”, 茅搜也。一名茜,可以染绛(用朱熹 说)。开头两句的门外平平、茜草红 红,看似写景写物,实则触景生情,睹物思人。在那美丽的地方住着一 位可爱的姑娘。后两句则写小伙子 对他所爱恋的人思念之苦。热恋中 的青年男女总是朝夕相见、终日厮 守才好,一时不见就十分想念,有 “室迩人远”之感。这里的“室迩”是 说形迹并不疏远,“人远”是说感情还有距离。这种对比手法用得极妙! 两个人住得虽然很近,但是因为某 些缘故,可望不可即,深有咫尺天涯 的无限慨叹。饥渴之思,益于言表。 明孙称其为“两语工绝,后世情语 皆本此!”(《批评诗经》)语言生动,表意深刻,后人常常借用是很自然 的了。
        第二章“东门之栗,有践家室。岂不尔思,子不我即!”为女词。紧 承前章,相和应答。开头两句也是用 起兴手法委婉作歌。意思是说东门外的栗树,枝条已伸入我家的院子 里了。即景生情,暗示出这位姑娘也 是朝思暮想,盼望着小伙子来到她 的身旁。旧俗多以金秋为嫁娶之期。 此时已是深秋季节,栗树果实累累, 已经成熟了,言外之意,你怎么还不来娶我呢! 最后以反诘语句抒写了 自己热烈思念之情: 难道我不想念 你吗?是你还不来迎娶我呀!本诗虽 然只有两章,但读起来却馀音绕梁。
今日更新
今日推荐