· 句意 · 年少时如果不努力,老来一事无成,就只能空自悲伤惋惜。 说明了珍惜青春、珍惜时光,及时发奋努力的重要性。 · 英译 · If you don't work hard when you are young, there will be no use regretting or being sad when you are old. To persu...
· 句意 · 衰老的千里马虽躺卧在马槽边,但它驰骋千里的志向仍未改变。 表达了诗人自强不息、老当益壮的精神气概。 · 英译 · A decrepit horse which once ran very fast is lying beside the manger,but its aspiration to run far away remains steady...
· 句意 · 豆子和豆秸秆本是同根所生,何必急迫地相互残害呢? 说明兄弟之情的可贵,不能因争权夺利而相互残害。 · 英译 · Beans and beanstalks are born from the same root, why do they hurry to kill each other so much? To appreciate the value o...
· 句意 · 在东边的篱笆下采摘菊花,悠然自得,抬头不经意便见到夕阳下的南山胜景。 表达出诗人归隐田园,远离官场生活,与大自然契合无间的心境。 · 英译 · Picking chrysanthemums by the hurdle in the east while enjoying the beautiful sceneryof M...
· 句意 · 路途虽然遥远而漫长,但我将上天入地去探寻真理。 表现诗人为实现自己的理想而不懈追求。 · 英译 · Although the road ahead is long and tough, I will try every means to seek the truth. To show the author's firm resolution to pursue...
· 句意 · 一天没见到心爱的人,就像过了三季那么长。 表达出对恋人无比深切的思念之情。 · 英译 · I haven't seen my lover for only one day, but I feel that it is as long as three seasons. To express one's urgent feeling to meet his or her l...
· 句意 · 自己爱恋的那个心上人,在河水的另一边。 表达了对心上人可望而不可即的惆怅和伤感之情。 · 英译 · The girl who I fall in love with is at the other side of the river. To express the melancholy emotion that thoughhis lover is there,...
· 句意 · 紧紧拉着你的手,与你永不分离、白头到老! 这是一个征战在外不能归家的士兵回忆与妻子分别时的场景。表达了两情缱绻,对爱情坚贞不渝。 · 英译 · Hold your hands tightly till we get old and die. A soldier at the battle recalled the scen...
· 句意 · 美丽善良的好姑娘是好男儿寻求的伴侣。 表达了古人对自由爱情的追求。 · 英译 · A pretty and modest maiden should be the mate of a gentleman. To express ancient people's pursuit of free love. · 原诗 · 关 雎 先秦 《诗经·周南》 关...
(商颂 玄鸟) 相传高幸氏的妃子简狄,有一天看到燕子产卵,把燕卵吃下去,于是怀孕,诞降商的始祖契。契后来做尧的司徒,封于商,到八世孙汤王时,商代兴起。 是说商的始祖契的降生,有着玄鸟为瑞兆。 “玄鸟”指燕子。...
(商颂 长发) “浚”是深的意思。殷商自始祖契,具有先德睿智;到汤而有天下,发祥已经很久了。表示商从契开始,世代相传已久着史实的意思。 “发祥”表示来源、起因,源出于此。...
(商颂 烈祖) “穰穰”指数量众多。丰年时,五谷的收获很多。描述百姓丰收,谷物众多的意思。...
(鲁颂 泮水) “鲁侯”指鲁僖公。是说鲁僖公非常贤明,能修养明德,修作泮宫,并降服淮夷,使淮夷归顺。鲁国教化深远,教化所及至于淮夷。 “泮宫”现在通指大学。...
(鲁颂 闷宫) “戎”是西戎。“狄”指北狄。“荆”是楚国。“舒”指楚的属国。对于戎狄荆舒等野蛮的国家,要去攻伐它,使它归服于我国。“戎、狄、荆、舒”周围的外敌。 “膺惩”即出于此处。...
(周颂 桓) 止戈为武,武争的最终目的是停止战争,安定天下,使得万邦协和,才能丰收年年,家给户足。 这是歌颂武王的德业所作的诗。...
(鲁颂 酌) 这是鲁僖公赞美伯禽行事正直的话。思想正直而不邪僻,表现于行为就非常完美。 《论语》中孔子认为“思无邪”,可以将《诗经》里一切作品贯通涵盖,因此孔子说:“诗三百, 一言以蔽之,日思无邪。”...
(周颂 敬之) 谨慎啊! 小心啊!天道是非常显明的。天命好不容易降临我周代。若不谨慎小心的遵循,天命是随时会转变的。“思”是语助词,无义。...
(周颂 良耜) “俶”表开始。“载”是从事。在南边的田园中开始耕作,播下谷物的种子。是描述百姓对春天开始播种耕作,心中感到非常高兴的情景。...
(周颂 振鹭) “ ”是讨厌。有德的人到处受欢迎;在他居住的国度,没有人憎恶他;来到此处,也没人嫌弃他。 比喻有德行修养的人,处处都能受人敬爱。...
(周颂 时迈) “戢”是聚集。“囊”指放弓矢的囊袋。聚合干戈,并把弓矢收入袋中藏起来,表示不再用兵,不再战争。...